Monday, October 16, 2017

Hydra in Yukaina Festival 2017 Live

Ohayou minna...
Genki desuka?kalau sehat syukur deh,gak seperti saya yang lehernya lagi sakit efek nge headbang pas nonton Hydra di Yukaina Festival 2017

Oke saya memang nunggu-nunggu Hydra dari pagi dan sangat antutias,kenapa?karena jarang Band Visual Kei yang konser di event jejepangan Di kota Bogor😆makanya saya sangat berterimakasih 本当にありがとうございました kepada panitia Yukaina Festival dan senpai-senpai dari Hydra.oke back to topic.Sekitar jam 4 sore stage mulai ramai.wota dan wibu bersatu padu joget dengan diiringi lagu anisong yang dibawakan oleh guest star.Suasana berubah saat MC mengumumkan kalau Hydra mau tampil.wuihhhh gw pun langsung kedepan panggung,paling depan.dan setelah beberapa saat menunggu beberapa saat muncul lah

Yap yang ditunggu-tunggu pun dateng😂setelah nunggu dari pagi.pertama mereka bawain single mereka(lupa judul) suasana yang tadinya sepi mendadak rame lagi!!!keren.
Dan setelah selesai bawain lagu pertama yang nonton pun teriak"The GazettE...the gazette" karena bingung mau nyanyi kagu yang mana akhirnya dipilihlah lagu ViviD-69(kalau gak salah) sumpah tambah seru tambah rame juga yang pasti gw yang tadinya sakit leher mendadak headbang lagi(setelah headbang pas band competition).suasana berubah total pas mereka bawain lagu PLEDGE njir nangid :"""" 😂 suasana yang tadinya penuh dengan headbang mendadak kalem euy....dan tibalah lagu andalan mereka yap PASSION.ada hal unik disini pertama,mang juna nyuruh mang deni qybo(DDM) kepanggung buat nyanyi bareng(tapi malah meragain koreografinya) dan yang kedua pas disuruh nyanyi malah ga pada hafal liriknya(あああ僕もそう,ごめん😂)dan lagu itu juga jadi lagu terakhir mereka.oke kalian tahu apa yang paling ditunggu?yk bagi-bagi Poster.butuh perjuangan(gw kena tampol orang shit)dan akhirnya dapet😭😭😂dan bukan mang juna namanya kalau gak ngelakuin hal edan pas perform(tahu lah).

Next meet&Greet sama membernya di Stand hydra(gw udah beli pick 2 mayan buat latihan hehe) seperti inilah kira-kira kondisi disekitar stand

Tuh liat ada mang hoho euy...lagi ngelive di fb dia..
Setelah ngantri nunggu lama akhirnya bisa foto bareng juga eksdi eksdi plus dapet ttd lahi hehe


Yap itulah muka ngantuk dan lelah gw yang terbayar dengan perform Hydra yang mantap.

Akhir kata walaupun ini pertama kali nonton Band Visual kei secara langsung gak akan pernah kapok walau leher jadi korban😂.sekian dari gw dalam tulisan gal jelas ini semoga next event bisa lebih meriah dan dunia visual kei di indonesia makin terangkat dan tidak pernah mati!!!!頑張った!

Share:

Saturday, October 07, 2017

Hydra in Yukaina Festival 2017 Unpak Bogor

おはようみんな

Ah mungkin agak berlebihan,ya tapi ini pengalaman pertama gue nonton band visual kei lokal secara LIVE men hahaha😂.gue tau hydra dari beberapa bulan yang lalu terus sempet streaming juga di youtube dan belakangan ini baru tahu kalau HYDRA itu dulunya BLACK MORAL😱😱 wtf gue ketinggalan jaman banget.back to topic lagu yang gw denget itu judulnya PASSION.awal denger sih enak banget ini lagu.sekilas kayak Harajuku dance pop nya An cafe.jadi gw beli tiket presale dua karena nonton bareng temen dan belakangan ini dia nge dm kalau dia pergi ke bandung WTF banget kan.
Intinya gue ga bisa sabar-sabar pengen liat hydra secara live bukan dari yucub dan sebangsanya jarena gw ngefans banget sama vokalisnya,yap Bang JUNA.
Dan di akhir postingan gak jelas ini gw bakal sertain poster HYDRA live in Yukaina festival.

じゃまたねえ...
Share:

Friday, October 06, 2017

Lirik An Cafe-YOU Terjemahan Bahasa indonesia




An Cafe YOU Indonesia Translation



Ohayou minna,akhirnya setelah -+5 jam selesai juga ini lirik lagu laknat.11/12 sama kayak lirik aqua timez. banyak kata-kata aneh dan bikin pusing ah langsung aja ya....

_______________________________________________________________________________


An Cafe

YOU (Kamu)

Lirik : Miku
Komposer : An Cafe (アンティック-珈琲店-)
Album : BB Parallel World
Tahun : 2009
Track : 11
Label : Loop Ash

がむしゃらに前を見て 步き續けても
何一つ見つけられず 立ちすくむ日もある

Gamusharani mae o mite Aruki tsuzuketemo
Nani hitotsu mitsukerarezu Tachisukumu hi mo aru

Kau dapat melihat kedepan dengan berani dan terus berjalan
Karena akan ada hari dimana kau akan membatu dan tidak menemukan apapun

自分の船だからと 誰にも賴らず
必死に迷いながらも舵をとってきたよね?

Jibun no fune Dakara to Darenimo tayorazu
Hisshini mayoi nagaramo kaji o tottekita yone?

Karena Kapal milik sendiri,aku tidak akan mengandalkan siapapun
Walaupun dipenuhi dengan ketakutan dan rasa bimbang, aku tetap akan mengambil kemudinya

たまには自分を褒めてあげよう
それなりに一生懸命に生きてるでしょ?

Tamaniwa jibun o homete ageyo
Sorenarini isshokenmei ni ikteru desho?

Sekali-kali pujilah diri sendiri
Dengan begitu kita akan hidup dengan sungguh-sungguh, kan?

ここにいるためにキミは生まれてきたんだ
それだけで十分だよ 頑張り過ぎないで
完壁じゃなくて弱い 不器用な人でも
キミらしく生きることに勝るものないから

Koko ni iru tame ni kimi wa umarete kitanda
Sore dake de jubin dayo Ganbari suginaide
Kanpeki janakute yowai Bukiyona hito demo
Kimi rashiku ikiru koto ni masaru mono nai kara

Kamu dilahirkan untuk berada disini
Itu saja sudah cukup, jangan terlalu bersemangat
Walau tidak sempurna tetapi manusia itu lemah dan canggung
Tak ada yang hidup melebihi kehidupanmu

荒々しく驅け巡る時代の速さに
戶惑い困惑をして疲れるときもある
焦らずに自分のペ一スで步こう
時には弱さにもっと甘えよう

Araarashiku kakemeguru jidai no hayasa ni
Tomadoi konwaku o shite tsukareru toki mo aru
Aserazuni jibun no pace de aruko
Tokiniwa yowasa ni motto amaeyo

Jaman terburu-buru dengan galaknya
Ada waktunya bingung,kebingungan dan merasa lelah
Tetap tenangkan diri jalan terburu-buru
Kelemahan menjadi lebih manja waktu itu

無理をして笑わないで 惱んでいるなら
溢れそうな淚許し 頰を溫めて
荒んでいる悲しい今がいつか過去に變わる
その時にいつかきっと今が好きになれる

Muri o shite warawanaide Nayandeiru nara
Koboresona naida yurushi ho o atatamete
Susandeiru kanashii ima ga isuka kako ni kawaru
Sonotoki ni itsuka kitto ima ga suki ni naeru

Kamu tak perlu khawatir, tanpa tertawa tak masuk akal
Air mata maaf itu tumpah menghangatkan pipimu
Kini, Tangisan kasar itu suatu waktu akan merubah masa lalu
Waktu itu, pasti suatu-waktu sekarang akan terbiasa menyukainya

ここにいるためにキミは生まれてきたんだ
それだけで十分だよ 頑張り過ぎないで
完壁じゃなくて弱い 不器用な人でも
キミらしく生きることに勝るものないから

Koko ni iru tame ni kimi wa umarete kitanda
Sore dake de jubin dayo Ganbari suginaide
Kanpeki janakute yowai Bukiyona hito demo
Kimi rashiku ikiru koto ni masaru mono nai kara

Kamu dilahirkan untuk berada disini
Itu saja sudah cukup, jangan terlalu bersemangat
Walau tidak sempurna tetapi manusia itu lemah dan canggung
Tak ada yang hidup melebihi kehidupanmu.


Translated by Yuu
04-10-2017
_________________________________________________
Ah lega akhirnya selesai.tapi masih ada yang ngaco di bagian terakhir.karena bingung mau ngerangkai katanya.mohon koreksinya kalau ada salah kalimat & kata terjemahan. daku hanya translator amatir yang mencoba nerjemahin lirik �....oyasumi.


REVISION 05/02/2020

Yeess akhirnya ada beberapa part yang harus di revisi dan akan berlanjut. Oyasumi
Share:

Tuesday, October 03, 2017

Lirik Aqua Timez-Hana~Evalasting~ (花~Evalasting~) Terjemahan Bahasa Indonesia



Hana everlasting (Hidden Track)


Aqua Timez-花~Evalasting~Indonesian translation
Hana~Everlasting(Hidden Track)


外は寒いからと上着を着せてくれた
白くてぶかぶかのフード付きのダッフル
その温かさを知ったのはあなたがいなくなってから 
今もそう僕はまだ
なくして気付くことばかりだよ

soto wa samui kara to uwagi o kisete kureta
shirokute bukabuka no FUUDO tsuki no daffuru
sono atatakasa o shitta no wa anata ga inaku natte kara
ima mo sou boku wa mada nakushite kizuku koto bakari da yo

Karena diluar dingin dan kau memakaikan jas
Dengan pakaian besar berwarna putih daffle
kehangatan itu ku tahu sejak kau pergi
Bahkan sekarang aku belum menghilangkan ingatan tersebut

都会の交差点行き交う人の波
優しさとはぐれた迷子の大人たち
ふと思い出したんだお祭りの人込みで
僕の手をひいてくれたあなたのしわしわの手のひらを

tokai no kousaten yuki kau hito no nami
yasashisa to hagureta maigo no otona tachi
futo omoidashita n da o matsuri no hitogomi de
boku no te o hiite kureta
anata no shiwashiwa no tenohira o

Gelombang manusia bergiliran pergi ke persimpangan kota
Keramahan orang dewasa dan anak hilang yang tersesat
Tiba-tiba kuteringat kembali dalam kerumunan orang banyak saat festival
Ku menarik telapak tanganmu yang kusut itu
_________________________________________________
Translate by me.03-10-2017.
_________________________________________________
Owari
Terjemahan pertama di tahun 2017 dan udah lama gak nerjemahin lirik lagi.banyak kata ading dan kata-kata yang bikin pusing.walaupun liriknya pendek�.mohon bantuannya kalau ada salah terjemahanya.ありがとう
Share: